Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Offensively, Bryant alternated between careful playmaking and unbridled aggression.
There's a fine line between careful misdirection, and actually boring the pants off the entire audience for 16 episodes before brutally slugging them in the face.
This is stewardship of a natural resource upheld with unswerving belief and sensitivity for the balance between careful exploitation and preservation for the future.
In the same vein, there is a mismatch in Sarkozy's approach to Europe between the message and the messenger, between careful diplomacy needed to create a new consensus within the European commission and with countries like Ireland, and president's rather authoritarian style.
The correct detail is rarely exactly what happened; and the most truthful detail is what could have happened, or what should have... Being a writer is a strenuous marriage between careful observation and just as carefully imagining the truths you haven't had the opportunity to see".
It is that peculiar middle space of no caution between careful examination and viewing with rose-colored glasses which Pratt uncovers, something news reports usually fail to uncover.
Similar(53)
The contrast between the careful, ordered sentences and the madness they describe is delicious.
"There's a fine line between being careful and being paranoid," he said.
But the contrast between this careful experimentation and the lack of caution about larger claims becomes more painful as the book goes on.
Within routine practice settings, achieving medication concordance with complex combined DMARD regimens is challenging, and the concerns vary between patients; careful individual assessments are essential to successfully deliver such intensive treatment.
However we note that by the end of the study we were unable to discover any systematic differences between patients, despite careful comparison between them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com