Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
Usually, an iterative process switching between calculations and experiments is needed to achieve optimized functions.
These new insights are demonstrated by good agreement between calculations and experiments.
Comparison between calculations and experiments shows that the damper model allows simulating the damper kinematics with good accuracy.
Density functional theory calculations were performed on these phases and excellent agreement was found between calculations and experiments on the lattice parameters and relative atomic positions.
The comparison between calculations and experiments allows the ability of the computer codes to treat the relevant physical phenomena to be assessed.
Based on the agreement between calculations and experiments, analysis based on a plane strain assumption is considered applicable for angled tools with a small (up to 2°) rake angle.
Similar(52)
It should be emphasized also that the excellent agreement between calculations and experiment is only observed in this work where the highest level of QM theory (SCS-MP2) is used.
The comparison between calculation and experiment has often shown an insensitivity of the calculated cross flow velocity on the turbulence modeling.
A good agreement between calculation and experiment thereby validates the accuracy of our established thermodynamic database of the cemented carbides.
The comparisons between calculation and experiment are mostly focused on the flow in the near wake of the mixing grid, i.e. on the flow in the first 5 to 10 hydraulic diameters (dh) downstream of the grid.
However, there is the reason giving rise to difference between calculation and experiment: it is the existence in MoS 2 bulk crystal, the CT, ( omega left({E}_{2 g}^1right pm omega left({E}_{2 g}^2right) ) = (388 ± 35) cm-1 close placed to discussed fundamental frequencies, ([17] Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com