Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Second, our study was cross-sectional so we may not take causal inferences from our data (e.g., between avoidance of activity and limitations in activity of daily living).
Similar(59)
Psychosocial variables did not contribute independently to the difference between mild and severe fear of falling and to the difference between mild and severe avoidance of activity due to fear of falling.
There was also no significant association between these latter variables and avoidance of activity due to fear of falling, which was in addition not significantly associated with low education and living alone status.
The correspondence between correlates for fear of falling and avoidance of activity may partly be explained by the interrelation of both outcomes.
Earlier studies of correlates of fear of falling and avoidance of activity did hardly differentiate between severe and mild levels of fear of falling and avoidance of activity which may be relevant from clinical point of view.
This study analyzes the univariate and multivariate associations between five socio-demographic, seven health-related and six psychosocial variables and levels of fear of falling and avoidance of activity in older persons who avoid activity due to fear of falling.
The objective was to examine the relationship between severe levels of fear of falling and avoidance of activity on the one hand, and an extensive range of potential correlates on the other, including socio-demographic, health-related and psychosocial variables.
In addition, hardly any study differentiated between severe and mild levels of fear of falling and avoidance of activity which might be relevant from clinical point of view.
We then repeated the same analyses for avoidance of activity.
Higher age and limitations in activity of daily living correlated independently with severe avoidance of activity.
Avoidance of activity was measured using a modified version of the 16-item FES-I.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com