Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But it has not been able to confirm that no meetings between anyone else on its payroll and Cambridge Analytica took place.
If we allow other people's beliefs to get between a transgender person and their doctor, what excuse do we have when those same people try to come between anyone else and their doctor?
Similar(58)
His father set up games for money between Jimmy and anyone else.
"There was never any inappropriate (contact) between me and anyone else," Burris said.
In 1996, Yoko Ono introduced "Wish Tree," a collaborative project between her and anyone else who chooses to participate.
This is significant since the first kind of argument – the welfare of the child argument – does little to distinguish between grandparents and anyone else.
If possible, keep a 10-foot (3 meter) distance between you and anyone else whenever you talk on your phone.
"I have not seen any evidence whatsoever of an agreement between Mr. Zazi and anyone else, which is the essence of a conspiracy charge," Mr. Dowling said.
A crucial focus of the investigation was the 33 minutes during which there was no recorded radio communication between the crew and anyone else working the fire, allowing the men to shift locations without anyone else knowing where they were going or the command center being able to steer them away from danger.
Among other things, the committee asked for documents between I.R.S. employees "and anyone else" about targeting groups by certain phrases as well as documents showing communications with the White House about the targeting, and the identity of every I.R.S. employee "who became aware that any individual in the White House or Treasury Department became aware of any improper targeting".
If you used the Cooper Center for IVF between 1997-1999, or know anyone else that did, please see the postings for this clinic on the DSR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com