Sentence examples for between aged from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(60)

Our results reveal significant functional similarities between aged WT and aged Ercc1 -/Δ glomeruli.

To confirm similarities in gene regulation between aged WT and aged Ercc1 -/Δ glomeruli we performed network analyses.

In the next step of our analysis, we compared ischemic white matter lesions between aged WT and aged AM+/− mice, in which hyperglycemia had emerged.

The most striking difference between aged WT and aged Ercc1 -/Δ glomeruli was the prominent regulation of genes related to cell cycle, mitosis, organelle fission, and cell division (Additional file 4: Figure S3A,B).

Therefore, we compared the DNA damage between aged and young DNA [damage of 25 separate aged and young DNA was determined] by measuring the number of abasic sites by ELISA.

The survival studies in conjunction with the difference in pathology between aged and young mice verified the presence of age related differences in the host response to Francisella.

Smoking initiations in Ellisras rural boys starts between aged 11 to 12 and increases with increasing age.

The "transversal approach" implies comparison between aged and young subjects, as in laboratory animal studies of aging mechanisms at the cell and tissue level [ 2].

Intriguingly, the response of JO neurons was found to be age-dependent, demonstrating that the dance communication is only possible between aged foragers.

In the current study, we systemically investigated the development and function of LCs during aging using C57BL/6J mice and performed miRNA expression profiles of LCs between aged and young mice.

The balance between aged and falling-apart is always precarious.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: