Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(56)
He joined a project called Entities, which mapped and organized connections between a user and pretty much everything else — movies, restaurants, books.
These could allow a hacker to intercept information moving between a user and a service like Gmail that appeared to be secure.
A new simple text editor for the iPhone and iPad, Elements, offers paper-thin layer between a user and Dropbox; its developer, Justin Williams, was in turn inspired by cloud-based Dropbox sync he found in 1Password.And it's not just the techies who love it.
This, their makers fear, can lead to unencrypted information leaking out at any point between a user and the website.The plug-in flashes a warning when a security certificate used to create an encrypted connection appears to be compromised or to have a security weakness.
Intelligence agencies can also tap data cables, allowing them to capture unscrambled information being sent between a user and a server, regardless of whether it is later encrypted.Mr Snowden's leaks seem to have boosted the market for better ways of dealing with this behaviour, too.
The most fundamental interaction between a user and a product is physical touch.
To enable access, we establish encrypted network connectivity between a user and the internal network.
Similar(4)
There's no lack of interest in technology, but there's a barrier between being a user and becoming a producer of content".
Private information retrieval (PIR) is normally modeled as a game between two players: a user and a database.
As expected, this change in analysis did not affect the rate of CVF loss, nor the observed constant difference between vitamin A users and non-vitamin A users.
A service level agreement (SLA) is a legal contract between a cloud user and a cloud service provider.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com