Sentence examples for between a bit from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(11)

Research on the interaction mechanisms between a bit and rock is a focus of the field of rock breaking theory in drilling engineering.

It's starting to rain there now too, apparently, but I guess there's a difference between a bit of rain and electrical storm rain.

"People love it – it's a halfway point between a bit of culture and being a bit drunk at the end of the day".

The bottom hole shape, which directly affects the effectiveness of rock breaking at different positions around the bottom hole, is the key factor in research on the interaction between a bit and rock.

Justice Ginsburg had assets of at least $11 million and as much as $50 million at year's end, and Justice Souter had between a bit more than $6 million and approximately $30 million.

The Phillips curve was seized upon by policymakers in the 1960s because it suggested they could pick and choose between a bit more inflation and a little less unemployment (or vice versa).

Show more...

Similar(49)

Differentiating between " Most of time" and " A good bit of the time," and between " Quite a bit" and " Extremely" posed some difficulty because most of the Egyptian people regard these responses as representing similar quantities.

In between, on a bit of earth which had no name, lay Toba Tek Singh".

Mark simply understands the many gradations between being a bit out of breath and being seriously out of breath.

There's something about the Calcutta Cup that normally gives the fixture between England and Scotland a bit of bite.

But there is a fine line between standing a bit closer or farther from the ball, or slightly rerouting your backswing, and unfailingly seeking excellence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: