Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The regions are much better linked today, so there is a much better understanding today that the industry will save some money if we can do this.
Similar(59)
More consistent reporting of uncertainties and a better understanding of today's locally tailored approaches would allow for more generic and transferable approaches.
A better understanding of summer roost ecology of the species will enable us to develop management strategies that promote summer survival for breeding adult females and their pups.
Rooney said Tuesday that he thought players would have a better understanding in 2011 of how the hits were being officiated.
"With better information as a foundation, we can build a virtuous circle of better understanding of tomorrow's risks, better pricing for investors, better decisions for policymakers, and a smoother transition to a lower-carbon economy".
A better understanding of DEC combustion characteristics is needed to facilitate its use in internal combustion engines.
For a better understanding, Gramsci (1971) brings the difference between war of movement and war of position.
These functions enabled students to take notes at their own pace (Snyder et al. 2014) and watch the instructional videos multiple times to gain a better understanding (Clark 2015).
The test's goal was to allow a better understanding of winter usage of the technology.
In conclusion, the present study has uncovered a number of new potential interactors of Hsp90/Hsp70: future investigations of these will provide a better understanding of the Hsp90/Hsp70 chaperone machinery, its functions and its mode of action in plant cells.
For better understanding if the KIAA0101 has any effect on cell growth, we employed the pMACS KKII system to isolate the KIAA0101 over-expressed cells after transient KIAA0101 cDNA transfection into two different HCC cell line: Hep3B and HepG2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com