Sentence examples for better translation from inspiring English sources

Exact(44)

A better translation might be "pictogram".

Perhaps a better translation would be "Prime Suspect".

A better translation is "life is frustration", but perhaps better still, "life is annoying".

Nobody expects Fifa 13 presentation, but you do hope for a better translation of your tactics to the engine.

(This didn't stop Mohammed from writing a critical memo to the judge, in 2008, titled "Better Translation").

But without better translation services for PTA meetings, parent-teacher conferences and informational notices, they said, much of that effort will go to waste.

Show more...

Similar(16)

Since the 1990s, however, better translations have appeared, along with newly translated lectures and other posthumous works that are still being published.

Better translations require fancier systems, and more effort on the part of users to accommodate their vagaries.It seems unlikely, however, that MT will ever shrug off its reputation for making silly mistakes.

In the mass migration from print to digital, we're seeing a profusion of digital books — many of them out of copyright — that look new and even "HD," but which may well have been supplanted by more accurate editions and better translations.

I knew I could provide better translations than those being published.

A new version of Waygo's Chinese menu translator app is already in the works and will launch in a few weeks with multiline translation, a new design and better translations that offer more general context.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: