Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
A few months into office, he is courting a variety of big countries simultaneously, the better to leverage one against the other.
Bob Pyle, the co-founder of the Xerces Society, which advocates for invertebrate conservation, said that it may not be worth even trying to persuade grownup zoo-goers; better to leverage the innate curiosity of kids.
Clay came out flat-footed in the fourth, the better to leverage his punches, and, after a few preliminary jabs to warm up his shoulders, he started looking for the knockout.
One critical question suggested by Web 2.0 is as follows: When is it better to leverage the knowledge of other users vs. rely on the product characteristic-based metrics for online product recommenders?
Apparently one of the several goals of the current invasion of Iraq was to reverse the "Vietnam syndrome," that is, the perspective that the United States would do better to leverage its diplomatic capabilities rather than have wars like the Vietnam War.
But he believes it's better to leverage that architecture as a shared pattern.
Similar(49)
Much better to gain leverage by producing low-enriched uranium — far from weapons grade — under International Atomic Energy Agency inspection and allow rumors to swirl.
Successful multinationals get that way by finding better ways to leverage operational improvements across the entire company.
Leaders who explicitly say what they mean are better able to leverage the energy and commitment of their followers.
Re-think the role that the enterprise could provide by enabling and building differentiated capabilities, and helping businesses find better ways to leverage them.
What we're offering to new and existing nonprofits is a better way to leverage cloud applications and technology to achieve their missions and deliver positive social impact.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com