Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
If awards are to be won, yet better (the need for richer parts is one of the reasons Reese Witherspoon started her own production company).
"And who should know better the need for these spots than someone who has a disabled person in their household?" State law requires that the holder of a permit be the driver or a passenger in a car for it to be parked in a reserved spot.
The new BD-based classification discriminates better the need for early blood product transfusion and mortality in severely injured patients than the current ATLS classification of hypovolemic shock.
In multivariate Cox regression analysis, although older patients and those with higher platelets number responded better, the need for dialysis at presentation was the most powerful predictor of response: the hazard ratio of response was two and a half times higher in patients not needing dialysis at presentation (Table 3).> -wrap-foot> B coefficient b, S.E.
Specifically the course intended to provide solid facts for the sociological analysis of contemporary Brazilian society and to make the health professionals understand better the need to make plans which took into account all the relevant considerations and necessities of the population.
Similar(55)
They would then (presumably) better understand the need for reform.
And even those who should know better feel the need to indulge it.
Few cases better illustrate the need for a vigorous SEC than the Bernard Madoff debacle.
Hopefully, future studies will better characterize the need for laser photocoagulation in patients receiving aflibercept.
Interventions need to better communicate the need to gain treatment and the ramifications of having a chronic, systemic disease.
Similarly editors and sponsors must educate trialists to better meet the need for uniform reporting of all deaths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com