Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It's hard to think of a better summing up of artists' love-hate relationship with the museum as institution.
'The answer is blowin' in the wind' — was there ever a better summing up of the intuitive, improvisatory, unreflective approach of what we used to call 'the Movement'?
Wigan's supporters marked his departure in impressively dignified fashion, with a single banner asking "Farrell, how could you?", but another - "Faz, we'll miss you, but good luck" - better summing up the general mood.
Similar(56)
Perhaps the phrase "fair world order" better sums up what we should strive for.
And few sites better sum up the challenges of trying to save a shrinking city.
Few statements better sum up the us-and-them attitude that many have towards the Westminster elite.
Nothing better sums up the low-key but formidable political power of Hensley & Company than its response to two recent ballot initiatives.
Perhaps Brown's political philosophy could actually be better summed up by the self-explanatory 1969 single I Don't Want Nobody to Give Me Nothing (Open Up the Door, I'll Get It Myself).
I think the premise would have been better summed up in two hours, but there is a case-of-the-week format where Duval and Jimmy have to clear cases together as they work on mending their relationship.
Perhaps no incident better sums up Hill's multifaceted life in football than the one that occurred at Highbury in September 1972, after a linesman, Dennis Drewitt, had left the field with a pulled muscle during the match between Arsenal and Liverpool.
No vignette better sums up the hilarious overreaction to her VMA performance than the fact that Fox Sports actually dredged up the creator of the foam finger, who genuinely appeared to feel Miley rubbing herself with one had compromised the innate nobility of his invention.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com