Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
A better response would be to leave a note telling the driver what you think of his bumper sticker.
The better response would be to concentrate on improving banks' capital ratios and liquidity cushions and, like the Swiss, give shareholders greater powers to stamp on greedy managements.
And I knew that the vastly better response would be: "We can talk about this when you've pulled yourself together" or, even better, "That's enough".
A better response would be to loosen our attachment to all things digital and neat, and spend more time trying to embrace the analogue but messy mortal, natural world.
A better response would be to skirt Russia, with the United States setting up a coalition of the willing, not beholden to either Putin or the United Nations, and quickly moving to enact harsh economic sanctions on the Syrian regime.
A second and perhaps better response would be to reject (4) in one of the ways canvassed by W. M. Grant (2012).
Similar(53)
Despite the enhancement in effect yielded by combination with methotrexate, even better responses would be welcome; could a combination of two biological agents (with or without methotrexate) more frequently result in remission or even cure?
Although it is clear that humans cannot be used as subjects in many experiments, a model which better represents the human response would be a logical step forward.
We hypothesized that the skeletal muscle strength, systemic inflammation, mitochondrial oxidative capacity, and antioxidant response would be relatively better preserved in the physically active, but not sedentary frail, elderly vs. the young.
The standard kind of response would be that we need to educate our exhibition-going public better.
Obama said any response would be limited.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com