Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Furthermore, it predicts superior academic performance, better quality of learning, and increased persistence and effort in studies (Deci et al. 1996; O'Connor et al. 1966; Ryan and Deci 2000).
Similar(59)
However, research conducted on the topic in Brazil has been inconclusive about what type of criteria better promote the quality of learning for all students (c.f. Alves and Soares 2007; Ferrão et al. 2001).
His delicious poem, "The Ruined Maid" tells the story of a rough country girl meeting a former associate on the farm and learning about the better quality of life she led in her disgrace: "Your hands were like paws then, your face blue and bleak / But now I'm bewitched by your delicate cheek, / And your little gloves fit as on any la-dy!" / "We never do work when we're ruined," said she".
Resilient students also report greater wellbeing including: better quality of life, a positive outlook on their learning environment, and academic success [ 2, 3].
Organisational learning is an ongoing process with lifelong learning, when assessed and strategies incorporated, logically will lead to better quality of care.
Did they really once play with that under here?" Through her therapy she was learning that though it was agony remembering, it was a much better quality of agony than not remembering.
She isn't against rules on language proficiency requirements – "a nudge to learn English … opens people's horizons and gives them a better quality of life" – but how can people do it if there isn't the opportunity, she asks.
Learning and applying problem solving skills regarding daily problems enhances mastery and may result in a better quality of life.
Learning obtained by interaction and thus encouraging reflection was perceived by the GPs to give a better quality of care.
Better quality of job experience".
Just better quality of similar versions".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com