Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Utilization of delirium rating scales and checklists increases the percentage of recognition and ensures a better quality of early treatment.
Similar(59)
Earlier functional recovery will result in a better quality of life of patients, earlier work and ADL resumption, a higher level of independency, and less health care needs.
In order to halt the progression of HAM/TSP and maintain better quality of life for patients, both early diagnosis of HAM/TSP onset and therapeutic intervention at appropriate time point are essential.
Although significant reduction of some toxicities (e.g., xerostomia) and better quality of life is now achievable especially for early stages, the risk of major late toxicities remains substantial.
Regular dermatological follow-up of RTRs can help to make earlier diagnoses, resulting in better quality of life and lower morbidity and mortality.
Governments should develop effective health policy and strategy to promote early rehabilitation for stroke survivors to give them the better quality of life.
Participants in the intervention group, receiving SOMS-guided goal-directed early mobilisation treatment, compared with standard care will have better quality of life following hospital discharge and better muscle strength at surgical ICU discharge.
Earlier studies have indicated that older women have better quality of life [ 39], but population surveys indicate that EQ-5D decreases with age [ 32].
Additional work is in progress to verify that early leaf removal and cluster thinning do indeed result in better quality of Vranac wine.
The earlier you get into treatment if you are positive, the better quality of life you are likely to lead.
Early ablative surgery can contribute to a lower morbidity, a relief of symptoms, and a better quality of life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com