Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
There was inevitable talk about Joe Biden, who might have done better precisely where Clinton came up short: in Pennsylvania, Michigan, Wisconsin, Ohio.
"His Girl Friday" is indeed very good; but "Bringing Up Baby" and "Monkey Business" are even better precisely because their scripts gave freer rein to Hawks's imagination.
But he also believes that professionals should do better precisely because, as he puts it, "the market is full of major league inefficiencies".
"The group may do better precisely because the individuals are ignorant," Pratt says.
Things are not made the same as they were before through atonement, but are in an important respect made better — precisely because of the unique circumstances created by the original act of treason.
The deeply uncool nature of A.A. made me feel better precisely because it was so awkward.
Similar(51)
Those households that do refinance their mortgage enjoy a better rate precisely because the remainder do not.
Mr. Webster was chosen over better candidates precisely because accounting industry lobbyists -- a group that clearly still includes Mr. Pitt -- believed he would be ineffectual.
The rationale was that "the visible streetscape of neighbourhoods provides direct indicators of change": in other words, examining visual evidence allows us to better judge precisely what kind of urban change is occurring in each area.
"Ratemyprofessor," he says, "looks less like good information because students know the various ways it can be abused, whereas Factrak can look like better information precisely because of that limitation".
Indeed, Mr Taylor claims that he was encouraged to get involved in trying to resolve the civil war, often against his better judgment, precisely because he was the person with the best links to the rebels and thus the person with the most influence over them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com