Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Similarity testing is a variant of test case prioritization which has been investigated under the XACML and LTS domains and enabled to find better orders for test cases execution.
Similar(58)
The other week I received an email from a sports psychologist who had read about my travails and offered to help get my mind in better order for the task.
In stocks, Adobe Systems raised its earnings and sales guidance due to better order for its new version of its Acrobat software, while BarnesandNoble.com said that its quarterly loss narrowed off of improved margins and lower costs.
Thai fried rice with king crab, served in a stone pot, is a showstopper that you just can't stop eating; better order it for the table.
What better marching orders for the coming 12 months?
The crabby protagonist of Saul Bellow's novel Mr Sammler's Planet rages against "white Protestant America for not keeping better order" in the 1960s and for "cowardly surrender" to aggressive racial minorities.
A vapor annealing step was interposed for better ordering.
In this case, we would like to ask you to revise your manuscript swiftly by addressing the comments below and return your revision within four weeks of time (the sooner the better), in order for us to further consider publication.
In this case, we would like to ask you to revise your manuscript swiftly by addressing the comments below and return your revision within four weeks (the sooner the better), in order for us to further consider publication.
You must pass AP tests with a 3 or better in order for it to count as college credits.
Pratt & Whitney is stepping up its research and development to better compete for orders for the next generation of regional jets, according to Mark Sullivan, a spokesman for the company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com