Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
"He'll say, 'You shouldn't have recorded that,' or, 'You'd be better off doing this.' Some people may not like that, but he understands the market, the business, so I've always tried to pay attention".
One industry watcher said a short-term view by investors had caused the firm's stock to dive, but that Ubisoft was better off doing this than releasing Watch Dogs in a state that required later software patches to address major faults.
I feel safer and more comfortable doing [BJJ], and bear in mind I'm 53 fucking years old and I'm better off doing this kind of fighting than I would be doing boxing at this point in time for me".
Similar(54)
"I realized I would have been better off doing 10 years in prison than nine years in that cave, crawling in and out, getting scabs, bugs," he said.
Nevertheless, most of them would have been better off doing what a French dog did in 1785, when it was dropped from a hot-air balloon wearing a parachute: it landed unharmed and ran away as fast as it could.
Those who argued we would be better off doing that under a new leader are naive.
"You'd be much better off doing these things locally with local councils that actually know what's going on," said Milliband.
Perhaps he would be better off doing that, working on malaria therapies, etc., but there is no doubt that mankind would be better off if he were in the computer software business, an area where he could produce tremendous value.
But the strategy can backfire if too many people bid up the price such that a savvy investor would be better off doing the opposite.
You're better off doing the latter in the Caribbean and the former in Luxembourg, according to an investigation conducted by the U.K newspaper The Independent.
You don't want to be in debt and credit cards are the major culprit of this crisis, so its better off doing without.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com