Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
They will look back on their respective seasons, two Serbian friends remarkable in their different ways, and wonder if the next 12 months could be any better for either of them.
We identified higher aPTT prior bleeding as an independent risk factor for bleeding event, suggesting that better control of the aPTT (through a better control of either coagulopathy or anticoagulation) may improve patients' outcome.
Blindness was defined according to criteria previously described on the BD8 and CVI forms as either best corrected visual acuity in the better eye of either (1) worse than 3/60 or (2) worse than 6/60 with severely constricted visual fields or (3) better than 6/60 with severely constricted visual fields, particularly the inferior field.
Our expectations of onion soup are as dingy as our expectations of onions themselves, but there is no better varnishing of either than the fine and heady humbleness of a good recipe.
GNP was successfully exposed on the surface, and while dipping provided better adhesion of either GNP, spraying resulted in uniform and higher surface coverage.
In general, the TTC-based approach could offer better estimations of either QTL position or effect, though this superiority waned as the heritability and sample size increase.
Participants were satisfied that this word pair captured this domain of experience better than either of the other two.
We hypothesized that the combination of both (Combined-Apgar) describes postnatal condition of preterm infants better than either of the scores alone.
Snider never did, but for a time in the '50s the Duke of Flatbush was better than either of them.
Graphene/carbon nanotube composite demonstrated significant synergistic effect as the ion capacity of the composite was better that either of the component itself.
Indeed, like most continuous variables, a simple additive scale or count of illnesses performs considerably better than either of the former.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com