Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
When he came to register this week, he was told he needed better mastery of English before he could enroll.
I began to study on my own because I didn't even have money to be able to take a course, and over the years I've come to have a better mastery of the language.
French science students would benefit from a better mastery of English, the current lingua franca of science, he says.
The proportion of patients ventilated invasively is currently as low as 5 10 % with a lower failure rate (around 10%%) in relation with a better mastery of NIV, the so-called learning curve, as underscored by Dres et al. [54].
In terms of Cloze (Item 1 20), three test reviewers concluded that students from key universities performed better than those from non-key universities in that students from key universities generally had better mastery of grammatical knowledge, vocabulary knowledge, and also knowledge of language as a whole.
The purpose of the study was to determine the factors responsible for students' preference for pidgin English with a view to come up with the strategies to minimize if not eradicate the factors in order to pave way for a better mastery of Standard English.
Similar(50)
The mastery scale ranges from 7 to 28 where a higher score indicates better mastery.
Avoid better riflemen, they probably know everything you know, but have better mastery.
In Ancient Rome, the powerfully built swimmers (nude, like all the sportsmen, so the crowds could better appreciate the mastery of the human body) swam in the rolling currents of the Tiber.
IGS in craniofacial surgery has the potential to allow for better teaching of difficult to conceptualize three-dimensional anatomy, which is often distorted by disease, and may lead to better understanding and mastery of complex craniofacial surgery.
In the old technology world, the German company is better known for its mastery of manufacturing and resource allocation software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com