Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It's one thing to speculate about distant lands; it's quite another to zoom in for a better look at a random pedestrian in Taipei.
In his absence, Col. Heinz Brandt, trying to get a better look at a map on the table, moved the briefcase, blunting the impact of the explosion.
As we stop at a red light, he turns to get a better look at a young Hispanic woman in the car next to us.
As he strolled across the stage to get a better look at a woman being dragged out ("Treat her very nicely, please") the crowd, seemingly energized by the confrontation, began chanting "Trump!
There was no silverware in sight; diners were meant to pick up the discs, like oyster shells, and eat from them directly — a scenario that seemed edgy and exciting until, as I tilted a disc to get a better look at a tiny radish stuffed with pickled herring, that radish went flying onto the floor.
Everywhere were reminders of small freedoms restored -- a dandy strutting about in new, Western-style trousers he could not have worn a year ago; a woman at the bazaar lifting her burka off her face to get a better look at a pile of secondhand clothes.
Similar(49)
A man leaning over the railing to get a better look at an 80-foot spruce suddenly notices some mustard running down his shoulder.
The find is giving scientists a better look at an enigmatic species that was alive soon after the dawn of our genus Homo about 2 million years ago.
Zooming in on a photo to get a better look at something seems like a good feature for digging through cluttered photos in order to identify a product.
A better look at the fearsome Capitol, a bit of action from inside the Hunger Games arena, and some major Peeta (Josh Hutcherson) self-reflection.
Stephen came closer and got a better look at his old analyst, hunched over a plate of pancakes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com