Sentence examples for better interpreters from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Robots don't care.Humans may be better interpreters than machines, but they "often have their own political agenda", which can jeopardise accuracy, says the Phraselator's designer, Ace Sarich.

Similar(58)

Modern British drama also has no better interpreter than Max Standord-Clark; and his meticulous precision has also yielded, over the years, memorable performances from a whole gallery of actors, including Harriet Walter, Lindsay Duncan and Alan Rickman.

There's no better interpreter of Bob Dylan's work than the man himself; his live versions of his songs can bear little resemblance to the album version (or any previous rendition, for that matter), so the musicians lined up for this show have their work cut out for them.

This will make you a better interpreter.

And there is no better interpreter of Williams than director Simon Levy.

The ASL interpreters were given scientific words, such as Tiktaalik and names of periods of the geologic time scale, in advance in order to better interpret unfamiliar terms to the audience.

Our book that deserved to do better The Interpreter by Diego Marani (translated by Judith Landry): "The Interpreter isn't merely the sequel to New Finnish Grammar and The Last of the Vostyachs: it is a singular and deeply felt thesis … Marani's ideas are typically far-reaching and provocative".

From the healthcare staff's point of view better training of interpreters was desired, both in professional attitude and in interpreting technique, particularly to interpret objectively and literally, to facilitate the use of interpreters.

The results emphasize the need for better organization, making interpreter routines simpler, easily available and understandable, and for the development of specific training for healthcare professionals and professional interpreters working in the field of multilingual elderly healthcare.

Further, some emphasized changes in interpreter training, such as reduced knowledge requirements to be easier to enter interpreter training programmes, and also better employment conditions for professional interpreters.

Sometimes it is okay, but in the majority of the cases it is better with the authorised interpreters since they are more familiar with the medical terminology.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: