Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The market is far better in making such judgments.
Hoping to shame Force into paying more, Benton returned the check, writing that he "would feel better in making my mural an outright present to the museum".
"The Mexican" goes "The Sopranos" one better in making Leroy not only a neurotic relationship-obsessed loner, but a gay one to boot.
Shortly before a judge ruled on Thursday that the city could proceed with its plans to close 22 schools next year, the new state education commissioner, John B. King Jr., put the city on notice that it would have to do better in making sure that its new schools serve the city's most vulnerable students.
Descriptive statistics and ANCOVA revealed the following: (1) students immersed in a SFF environment performed better when presenting creative ideas during the creative process; (2) students in a SFF environment performed better in making creative products, but not at a significant level; (3) students with different cognitive styles did not differ in terms of creative processes and products.
Research shows that ER doctors are dramatically better in making a successful diagnosis when they do.
Similar(51)
Ultimately, it could lead to better control in making metallic glasses.
Though these figures vary from field to another, however, they clearly prove that college graduates are better off in making more money by investing in their studies.
Arts organisations in England face having their public funding axed unless they show better progress in making audiences, programmes and their workforce more diverse.
Mr. Kurtenbach, the temporary board chairman, acknowledged that the company could have done a better job in making its financial problems clear.
"We probably could've done a better job in making him try to get the ball up," Manuel said after the game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com