Your English writing platform
Free sign upExact(2)
They'd do better, in fact, to rediscover him, to reclaim Plato from the distortions that occurred first in the Roman period and then the Christian.
Better, in fact, to consider the possibility of being the second – Pierre Menard, who in Borges's famous story independently reconceives, centuries after Cervantes, the entire novel, down to the last word.
Similar(58)
Today's ruined gamblers are often too young to know any better — too young, in fact, to legally gamble in most U.S. casinos.
It's better, even healthier in fact, to have an idea that contradicts one you had before.
It's not that you can do better — you would be lucky, in fact, to do a hundred times worse — but your eyes have been rinsed and descaled.
It's not that you can do better — you would be lucky, in fact, to do a hundred times worse — but your eyes have been rinsed and descaled... View Article Anthony Lane has been a film critic for The New Yorker since 1993.
Aim of the work was in fact to better clarify the nature of the intrinsic reaction (in particular its temperature dependence), that, despite the increasing interest toward this reaction, is still debated with a very large scatter among observations.
We wanted, in fact, to better understand the structural aspects of the code of JUnit test cases measured by the metrics and particularly determine which metrics are more useful for quantifying the JUnit test code.
In fact, to better understand the inductive expression of HSP-70 response to IHHNV in white shrimp (L. vannamei) infected with predominant IMNV or only IMNV, we are conducting quantitative expression analysis with samples of shrimps infected in the laboratory under controlled conditions.
In fact, to better understand the different course of fatigue in cancer patients and in survivors, we need different definitions.
(Even better, in fact, would be to not have to "set it" at all).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com