Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Cinecasts from top international ballet companies have quickly become part of any enthusiast's calendar, but 3D is another issue altogether – because, while it can of course offer a better illusion of live performance, it has the capability to go much further as a genre in its own right.
Similar(59)
The C.G.I. looks cheap and rubbery (the two stars don't look much better), and the illusion of watching three-dimensional objects moving in actual space is almost completely lost.
Your couch is better than the illusion of summer anyways.
Politics then becomes a question of who can better deliver an illusion of control".
Lead singer Ian McCulloch was once a skinny, pale hottie, but now he's taken to wearing dark, wraparound shades and bulky, black clothes on stage so he can better preserve the illusion of youth.
Make sure you hold the pen cil) loosely for better wiggles, making the illusion of the pencil being soft better.
Skeptics argue that some of the new methods only provide the illusion of better disease tracking.
Film and television are so much better at creating the illusion of real life that theatrical naturalism is exposed as artifice.The success of Shared Experience, and of increasing numbers of mime-trained companies like Theatre de Complicite, whose first New York show in 1996 was a sell-out, suggests that the theatre is at last shifting to celebrate its distinctiveness.
The author crams into the chinks between his reconstructions an immense amount of fact -- endless lists, many of them involving unpleasantnesses (Hanson has a macabre fascination for old London's dirt, disease, degradation and depravity) -- the better to give the illusion of verisimilitude.
There is no better measure of the illusion of human intelligence than the ability to converse with a human as a human would.
Inflating the assumed rate of return, an often an arbitrary decision, can create an illusion of better financial health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com