Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
How to introduce a better intelligent algorithm to obtain a better flexible job shop scheduling solution is the content that will be studied in the next step.
From Fig. 4, we can see that the improved artificial immune algorithm can get a better flexible job shop scheduling scheme.
The results show that the proposed algorithm can obtain better flexible job shop scheduling scheme and especially has more significant advantages in solving large-scale problems in comparison with other algorithms.
The EPWS exhibited better flexible adaptability than ZX-3 and KCl to temperature at inhibition, sealing capacity, and preferable compatibility with sodium bentonite, salt tolerant, or positive charged additives.
Similar(55)
Another 2.4 million non-working women in the UK who say they want jobs could find them within five years, she says, if more companies adopted better flexible-working practices.
It should, in theory, be a better, more flexible and less confrontational regulatory system than now.
Working off surveys that show women respond better to flexible schedules than financial incentives, the Navy now allows more sailors to work from home on computers, when possible.
"We offer better, more flexible service than banks," he said, "and we don't charge for overdrafts because you can't spend more than the cash on your card".
Mr Paran, who worked on the University of Reading's distance MA before moving to the IoE to set up its new distance course, believes more structured or "lock-step" style courses may suit many distance learners better than flexible courses.
The new HSAs are better, more flexible, more patient-friendly than the IRS version.
The TUC said the gap could be cut further with better paid, flexible, part-time work opportunities, and better paid leave for fathers to encourage more equal parenting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com