Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
These beers are great matches with fish pie or spaghetti Bolognese but even better drunk while watching fireworks.
Grover Cleveland Alexander (class of 1938) pitched better drunk than sober, according to the team owner Bill Veeck (class of 1991).
I'm a bit biased - I like a certain well-known stout with most things, but a bottle of wine is also guaranteed to taste better drunk in the fresh air around a fire.
He was reputed to be able to do the tests better drunk than most people could do them sober.
I think I grew into my part better drunk, which is appropriate, considering Ochs' own fondness for the bottle.
Bloom had tremendous respect for Wood as a writer, saying in Rudolph Grey's 1992 book, Ed Wood: Nightmare of Ecstasy, that Wood could "write better drunk than most writers could sober".
Similar(52)
I said I thought he had probably had a few but then added that I thought "Charles Kennedy had better judgment drunk than most politicians did sober".
I look at it and I know that I could have behaved differently, I could have been more professional, followed a better diet, drunk less, stayed out of trouble.
During Prohibition, Grover Cleveland Alexander, also a pitcher, calmed his nerves with federally banned alcohol, and no less an expert than Bill Veeck, who owned several major-league teams, said that Alexander was a better pitcher drunk than sober.
I could hear him in the next room, slurping wildly, a terrible thirst sublimely quenched with equal parts delirium, glee and that certain je ne sais quoi that makes New York water taste even better when drunk directly from the toilet.
Amol Rajan Politics: Honour for 'respect tsar' who said ministers were better when drunk Tony Blair's former "respect tsar", who famously declared that "doing things sober is no way to get things done", has been given one of Britain's top honours for public service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com