Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
The need for late data points for better dose estimation for 177Lu-octreotate is also shown.
This would also reduce the time required for treatment and give a better dose distribution.
Innovative technologies that allow for real-time imaging and better dose distribution have significantly improved the therapeutic ratio of radiotherapy.
Emerging clinical research now takes into consideration the subjective feelings of critically ill patients undergoing physical therapy in order to better dose their activities' intensity [49].
If these bureaucrats felt the pain of taxes, perhaps we would get a better dose of realism in IMF attitudes and recommendations.
With conformal radiotherapy techniques, acute and late toxicities can be reduced because of better dose conformity and reduced doses to normal tissue.
Similar(17)
It also shows that higher concentrations than 1000 IJs per grub should probably have been included in the experiments to get better dose-response trendlines.
The application of powder produced better dose-response curves than dispersions, perhaps because the latter resulted in large nanoparticle agglomerates in the soil, thus reducing bioavailability.
It may also be possible to reduce the incidence of vomiting caused by AQ through better dosing and production of tablets with a drug content optimised for use in IPTc.
Twelve rules for dose calculation of chemotherapy are given that can be used as a guideline until better dose-calculation methods become available.
Following on from our initial cytotoxicity trials, S. gratum and J. gangetica were found to be better dose-dependently than L. flava through the higher inhibition of cell viability in Kato-III and NUGC-4, whereas they had almost no effect on the growth of normal fibroblast cells Hs27.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com