Your English writing platform
Free sign upExact(4)
When Edwards asked him why, the friend came up with a couple of reasons: "One was he was interested in technology and there is no company that has better tools, better data sets, than this one.
Today, there are more than 20,000 people on the platform working on building better data sets, and experts in that network span 46 different languages.
Whether from better data sets to faster aggregation of data and keyword opportunities, SEO tools can save time and offer deep analysis for the user.
At the same time, new and better data sets will specifically enhance the value of media as they will enable cross-platform planning and the right message to be placed at the right time, on the right screen, at scale.
Similar(56)
The better data set to examine here is women as a percentage of total senior-level positions.
As activists and energy executives debate the natural gas industry's impact and the Environmental Protection Agency weighs whether to impose new regulations, Hamburg said, "it's critically important" the country develops a better data set on methane leaks.
"There's no better data set than this for North America," Branch says.
"This group has simply generated a better data set for answering this question than we had," he says.
I was thinking that I could try to improve the experimental conditions and achieve a better data set later...
A couple of new additions to the Android Autofill Framework for developers who write password managers will also make life a bit easier for users, though right now, the focus here is on better data set filtering, input sanitization and a compatibility mode that will allow password managers to work with apps that don't have built-in support for Autofill yet.
Constituencies like transportation, education and health have longer, better established data sets that factor into policy-making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com