Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
London's charge brings in around £120m a year, nothing like enough to pay for better bus services.
Eventually, the News guy sold all of his papers: for a quarter, A-Rod's grief evidently seemed like better bus reading.
All London's mayor is offering is a better bus service, financed by the £120m net annual revenues expected from the charge.
Some local authorities are doing what they can to integrate better bus services for areas outside city centres even before the bill is passed.
None of them could have lobbied for a better bus on their own; your self-interested efforts have redounded to the collective benefit.
However, McLoughlin skirted the issue of bus franchises when the moderator, Guardian transport correspondent Gwyn Topham, asked what the panelists would do specifically about delivering better bus services outside London.
Similar(44)
With more flexibility on the bus shape, the size of the solution space is increased and a better bus-driven floorplanning solution can be obtained.
Having implemented the scheme in the teeth of local opposition and government scepticism, Mr Livingstone secured his re-election as London's mayor when traffic initially flowed better and bus services were improved with the money raised.
"We need to get better express bus service from the suburbs into New York City," said Richard Ravitch, chairman of the Metropolitan Transportation Authority in the 1970s and early '80s and head of the recent state commission.
For Mr. Alterman, wearing a black "Sopranos" cap and a half grin yesterday, the earthquake was once again averted (though he still copes better by bus and takes the subway only when he has to).
The Transit Authority of River City has added bike racks to its buses and is working to better link bus routes to its Frederick Law Olmsted parkways, which in turn are being connected to a 100-mile walking and biking loop around the city that has attracted more than $100 million in federal and private money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com