Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For example, 'different people have different knowledge bases… …not only do you gain a better breadth of experience because more people are putting their opinions in, but you can also learn from other people who aren't necessarily more senior to you' (FGPR34).
Similar(59)
The improvements don't stop at better breadth and relevancy.
I'm not saying those times were better (the breadth of choice and accessibility of music today is a magical thing), but strangely, there is one thing I miss: the roadside decorations of yore where the unwound tape reel from discarded cassettes would blow gently in the breeze like streamers as cars sped past on the highway.
The new name "better reflects the breadth of what we do," Mr. Finkelpearl said.
Although ED surveillance data can identify the most severe sports-related injuries, high school and college sports surveillance may better describe the breadth of sports-related injuries.
This form of decision aid is particularly helpful to better understand the breadth of issues and concerns facing policymakers along with the uncertainty regarding how future developments may affect major policy decisions.
Transcriptome data from DNA chips inform better on the breadth of expression.
The information contained within an EMR could better describe the breadth of care provided by FPs.
The purpose of this project is limited to a landscape analysis to better describe the breadth of available data on child pneumonia etiology.
There is consequently a real need for the development of a summary score which combines all of the questions included in one survey to create a dependent variable that better represents the breadth of topics covered.
Similarly to IL-2, TGF-β1 exerts multiple effects on different cell types and has not proven to be a clinically useful target to manipulate Treg cell differentiation, again pointing to the need to better understand the breadth of pathways involved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com