Sentence examples for better at language from inspiring English sources

Exact(1)

Another recent study found that middle school students gave increasingly stereotyped answers to "Who is better at math?" and "Who is better at language arts" as a function of the number of single-gender classes each child was enrolled in during the course of each day.

Similar(59)

I'll have to take his word for it – after all, he's better at languages than I am.

7 I keep thinking that the other students are better at languages than I am.

Such information would potentially provide a window into understanding why some people are better at second language learning or why some children demonstrate significant delays relative to their peers in acquiring their first language.

According to a couple of studies with no connection to either company, Google is now demonstrably better at Chinese language search.

You want to get better at the entire language, not just the language you're capable of right now.

From the experimental results and discussion, it can be concluded that some of the reconstruction methods (relative SSR) are better at identifying the language of the short utterance and others (functional SSR and perturbational SSR) are better at recognizing long utterances.

Female spies are often lauded for having an "extra antenna," for having better people skills, for being better at reading body language and for more easily picking up on social cues.

Good news: women tend to be better at reading body language than men.[6].

To become better at learning programming languages, it is worth learning some of these pure (research) languages as they will help when learning the practical languages more quickly.

In previous research, Dr. Wong and his colleagues found that musicians also did better at learning tonal languages.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: