Sentence examples for better as much from inspiring English sources

Exact(7)

Over the show's 60-year span Ms. Bourgeois doesn't get "better" as much as she gets different.

My instinct is that the longer we delay making a decision the better, as much will depend on how the EU evolves and our own economy develops.

"We just want to learn and try to get better as much as we can and you learn so much in football and it's nice to have an outside voice".

The world around us changes for the better as much as we are willing to change ourselves.

" One tries to get better as much as one can and if one doesn't get any better after 3 days, it's time to go to the doctor and then it can really be the flu if he says so.

Help your family, friends and enemies to do better as much as possible; Learn and teach by example to be happy, have fun and joy filled days.

Show more...

Similar(52)

For better applicability across TRI database and the RESET study we combined "very much better" and "much better" categories of the CGI-I used in the TRI database into a "much better" as well as "much worse" and "very much worse" in to a "much worse" categories.

I want to be inspired to better a better person as much as I inspire them.

Just as apps like Instagram and devices like iPhone made us all able to take decent photos, the new intelligent software should make all our shots effortlessly better, as well as much easier to find and share.

Young people and parents positively commented on the response boxes which allowed them to select options which reflected small progress, such as "a little better" as well as "much better".

"It's too close to home for me because it doesn't seem as though it's getting any betterAs much as we like to think we are helping, I don't know how much our series can really change the narrative of America".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: