Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
America bombs in the hope of something better arriving.
They're better arriving as they do in the music, drifting in with a fog of reverberating guitars or threading their way through a lattice of neatly picked (and also reverberating) patterns.
A column of men under Colonel Anthony Wayne fared only a little better, arriving out of the swamp only to face Fraser's formation.
Similar(57)
And, oh yes, you'd better arrive with a sexy marketing plan as well.
Unless they want to risk hearing the manager's complaints about clientele, wait at the smoky bar or stand in the doorway, diners had better arrive with their entire party, and they had better arrive on time.
The people sitting near the stage when he performs at Boardwalk Hall better arrive with thick skins, because they could become part of Mr. Rickles's act.
President Bush, who has generally been on the right side of the farm issue, should think seriously about a veto if nothing better arrives on his desk.
People wanting to play games at HarryPotter.com, for instance, had better arrive with a current browser, the Flash plug-in, and good vision and hearing.
More Democratic than Republican, it has several global companies and the memory of many more; an embattled middle class and encroaching poverty; and the faint sense that the Next Big Thing better arrive before even its beloved park fountain, visible from the diner's front window, gets shut off.
"The Walworth Farce was the first piece I wrote here, and I really enjoyed the pressure of sitting at my desk in London thinking, 'Right, I'd better arrive on the page here, because this city is huge and it'll gobble you up.' The risk of getting up in the morning and living a life is still something that catches my breath".
They better arrive with real commitments that help take renewable electricity to the next level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com