Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Nevertheless, it appears that very little has changed, although with this more recent study we can better appreciate differences between Black African and Black Caribbean women and between Indian, Pakistani and Bangladeshi women.
Similar(59)
Still, appreciating differences between groups is not easy.
Clearly, it would have been interesting to measure ongoing pain control at intermediate time points, to better appreciate minor differences between the investigational arms.
We employed in general 25 μM parthenolide or DMAPT for in vitro experiments, except for experiments concerning Ca2+ level, ROS generation, MDC and PI tests, when 15 μM was employed for both the drugs, because in these cases the lower concentration permitted to better appreciate the differences between the various conditions tested.
To better appreciate potential differences of intrauterine growth retardation during gestation and to better understand the interplay between preterm delivery and low birth weight, several sub-analyses have been performed including restriction of the study population to term deliveries and graphical depiction of birth weight for each week of gestation.
To better appreciate the difference due to spatial heterogeneity of the H1N1 outbreak, Figure 6 demonstrates the evolution of the outbreak over time for each individual region.
An accompanying laboratory experience in cognitive psychology allows students to better appreciate the relationship between, and need for careful control of, experimental variables.
An open discussion between patient and doctor may enable patients to better appreciate the likelihood of needing intraoperative resuscitation.
What we work for, we better appreciate.
Beyond the average results, it emerges that the gender gap can be better appreciated in terms of distributional differences.
These differences are better appreciated in Figure 2C, which displays the dissolved image overlaid in color on the grayscale ventilation image.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com