Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It will be an interesting space to watch the next few years as Android gets better and the phones get better, appealing to a higher market.
Similar(59)
He is much better at raising money (her campaign is nearly broke, but he has oodles of cash on hand) and much better at appealing to independents than she is.
He likes nothing better than appealing to popular support against the establishment.
Headspace has better luck appealing to skeptics by, as Puddicombe said, "pulling the science lever".
For her part, Sen. Hillary Rodham Clinton has done better at appealing to lower- and middle-income whites, especially women.
Until that point, Trump appeared to be doing a better job appealing to the firmly undecided voters in the room.
First, it will surely endear him to the swing voters who will decide this election: no recent Democrat has been better at appealing to swing voters than Slick Willie.
Imagine there were two Republicans running for president, Jeb Bush and Not Jeb Bush, where Not Jeb Bush did a better job appealing to the outer boundary of the party.
"The wife is the one who says, 'Honey, what's your blood pressure up to?' She is the one who says, 'Let's read this article about kidney stones.' So we'd better be appealing to women.
Headspace has better luck appealing to skeptics by, as Puddicombe said, "pulling the science lever". As technologies for studying the brain have improved, a new field of inquiry has emerged, sometimes called contemplative neuroscience, which examines the effects of meditation on the brain.
But I think the main reason the election is close is that George Bush and the Republicans have done a much better job appealing to Republican voters than Al Gore and the Democrats have been able to do with their own unruly Democratic constituencies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com