Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The larger feasibility robustness index indicates the better acceptability of a design vector as far as the constraints are concerned.
Scaffolds for tissue engineering should be able to attach cells over it, should facilitate cell proliferation and osteoinduction and should be least cytotoxic for its better acceptability.
(3) The larger feasibility robustness index indicates the better acceptability of a design vector as far as the constraints are concerned. .
Moreover, the patients in the AJG522 group had better acceptability (P = 0.010).
A better acceptability among FSW was noted in responses to some of the questions.
According to several authors, a short form of a scale is frequently associated with better acceptability in clinical practices [ 59].
Similar(50)
Herbal medicines are the mainstay of about 75 80% of the world population (mainly in developing countries) for primary health care because of better cultural acceptability, regarding compatibility with the human body and less adverse effects [3 5].
The authors reported better user acceptability for the gel.
Future works are needed to clarify the question of whether a population in a rural region has a better social acceptability and greater confidence in telehealth than a region in proximity to a university hospital.
The World Health Organization (WHO) estimates that herbal medicine is still the most common source for primary health care of about 75-80% of the world's population, mainly in the developing countries, because of better cultural acceptability, better compatibility with the human body and fewer side effects [ 1].
Additionally, the study of sensorial analysis (color, appearance, crispiness, taste, odor, appetence) showed that the chips coated with almond gum have an overall acceptability better than the uncoated potato chips, and the ones coated with arabic gum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com