Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Remember that the best "leash" is the loose one or even better – a total absence thereof.
Similar(59)
Everything he does makes his situation worse http://t.co/6dpaYyEiqL May 15 , 2014Clegg suggested anything better than a total wipeout of Lib Dem MEPs in next week's European elections would mean the party was doing better than expected.
Olivia did slightly better, with a total score of 511.
Although there was a marginal improvement of three percentage points in the number of Greeks who also thought the economy would get better (16%), a total of 97% believed that the overall state of their country's finances was bad and 60% (compared to 29%in the rest of the bloc) believed that employment would get worse.
Last season, he went one better, making a total of 34 appearances to help the Royals achieve promotion and win the Championship title.
King will ask current shareholders to back his plans for a new share issue, arguing that a diluted holding for them is better than a total write-off should Rangers go into administration.
"Holding down benefit increases to 1% is better than a total freeze, which would have been disastrous for people on the lowest incomes already having to spend a higher proportion of their income on essentials when rents, food and heating bills are all rocketing.
It was, for lack of a better term, a total fucking bummer.
He never looked better under a total hand ride from Paco Lopez to win the Grade 2 $200,000 Palos Verdes Stakes, a six-furlong sprint for older horses.
HRO provides adequate opportunity to observe these squatting requirements; hence, patient compliance is much better than a total hip replacement procedure.
At times, tip reconstructions with cartilages from the concha of auricle were no better than a total sectioning of the alar cartilages plus temporary fascia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com