Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
What little Judge Kozinski betrayed about whether that point had been reached in this case suggested he believed it had not.
"I feel very betrayed about how we were treated, it was wrong and even today they should say sorry for the problems we had to endure.
And she clearly felt betrayed about her blouse.
If you missed seeing my Off-Broadway play "Betrayed," about Iraqi interpreters, and if you live in metropolitan New York, Channel 13 is airing a televised version Thursday evening, October 23rd, at 9 P.M. Here's a brief preview.
It's this sense of obligation that is explicit in the book's most powerful article, "Betrayed," about the fate of the Iraqis who enthusiastically volunteered to assist the American invaders, joining up as translators and support personnel.
(Photograph by Carol Rosegg) If you missed seeing my Off-Broadway play "Betrayed," about Iraqi interpreters, and if you live in metropolitan New York, Channel 13 is airing a televised version Thursday evening, October 23rd, at 9 P.M. Here's a brief preview.
Similar(53)
By taking in what "behaviour and reactions" silently betray about people, the narrator is able to report on them to his bosses.
That's the only trace of angst that Flume, known to his family as Harley Streten, betrays about the staggering success he's achieved.
** By taking in what "behaviour and reactions" silently betray about people, the narrator is able to report on them to his bosses.
The most depressing thing is the ignorance it betrays about how systems work - the management equivalent of a doctor expecting cancer patients to respond to treatment by black magic.
Perhaps "By Any Other Name" is the most telling essay in this collection, in terms of its characteristic failure to think things through to a potentially self-challenging conclusion, as well as because of the anxieties it betrays about the scariness of female ambition and desire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com