Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
At our best, we should defy simple categorisation.
In deadly earnest, a soul-searching discussion ensued on how best we should respond to the strike.
"Terror and Consent" is less historical; indeed, it is more concerned with the future and how best we should anticipate its challenges.
'But it isn't the best we should remember,' she said, and shocked herself by speaking aloud, and clutched the folds and mother-of-pearl buttons in that habitual gesture.
Where Apple's the best we should utilise it, but it's not necessarily going to satisfy all our needs, there may be some Android devices that are very, very good for us, so therefore we should think about deploying those".
She notices the quotation from the 19th-century statesman John Lubbock that hangs over the ticket machine at a parking garage in Los Angeles: "When we have done our best, we should wait the result in peace".
Similar(47)
On the prospect of speeding up the project and bringing the costs down, Higgins said: "We have some of the world's best designers and best contractors, we should challenge them to plan properly and then challenge them to do it quicker".
People deploy a huge amount of effort on finding the best doctor, we should reflect patients' concerns by working to get the most accurate information on the best treatments.
While economy-wide carbon price would be the best way to reduce emissions, in the absence of the political consensus needed to implement the best policy, "we should work with what we have," it says.
Our industry can't afford to deter the brightest and best, and we should do everything we can to encourage new talent regardless of income or background.
This capacity for deep concentration characterizes human functioning at its best, and we shouldn't let a panic over test scores disrupt the childhood origins of it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com