Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
A couple of recent studies imply that the effect of all that signage is at best slight.
The evidence the Representatives present to back up their ominous warnings is, at best, slight -- in some cases, creating a "straw man" out of a single reed of straw.
This suggests that Htz1 binding to chromatin in response to DSBs is, at best, slight and transient.
Similar(57)
But Fisher had at best a slight influence on Roosevelt's decision.
Evidently, in terms of controlling the probability of a Type I error, alternative methods would provide at best a slight improvement over method HC among the situations considered in the simulations simply because HC performs well.
Apes are a sarcastic joke, a kind of deliberate and spiteful (or, at best, ironic) slight on the part of the Lord, aimed at a human race that has disappointed Him.
TEA, traditionally used as an inhibitor of DR potassium channels [24], [28], non-specifically blocked both current components and showed at best a slight preference in blocking IK.
Although chemotherapy regimens offer at best a slight, albeit statistically significant, improvement in survival for patients with gastric cancer, they are associated with a degree of toxicity that limits their value as a palliative treatment (Vanhoefer et al, 2000; Schoffski, 2002; Diaz-Rubio, 2004).
Although the fit models to experimental data were similar each others, the pseudo-second provided a slight best fit for herbicide adsorption onto hybrid polymer.
You can also roll cavatelli on a plain surface; wood is best, as its slight roughness allows the dough to "grip" the surface and roll properly.
While far from his best work, this slight, tart antiromantic comedy has a loose, easy rhythm and an impressive number of funny lines and gags.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com