Sentence examples for best interpretations from inspiring English sources

Exact(14)

His best interpretations are strikingly pristine, as if an immense intellect were illuminating notes from the bottom.

And I hesitate to call these productions that, even though they're the best interpretations of these three musicals that I've ever seen.

Mr. Bates is played by Brendan Coyle, who provided one of the best interpretations of just listening that I have witnessed.

The best interpretations of the peat geochemical record in the context of environmental and climate change will likely come when geochemical and biological records are considered simultaneously.

Though not all of its productions were equal, the celebration, at the Kennedy Center in Washington, uncovered previously hidden virtues in what are surely the best interpretations to date of Stephen Sondheim's "Company" and "Passion".

"It's not that I don't want to play," he said in an interview, "but I want to create the best possible environment for me, so I'm in the best possible shape to play". Krystian Zimerman Pianist Carnegie Hall Krystian Zimerman is a musical thinker rather than a virtuoso; his best interpretations unfold as a sequence of bracing illuminations.

Show more...

Similar(46)

The best interpretation for the equilibrium data was given by Freundlich model.

The best interpretation is that these stars are rotating about an inclined axis.

Those advisers, Cooke said, "were not always willing to do the best interpretation, either".

On its best interpretation, it is far from suggesting an airy-fairy, visionary picture of divine raptures and illuminations.

It seems likely that the best interpretation is that Democrats think with all, rather than part, of their brains.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: