Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "best hidden" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to something that may have been intentionally hidden or concealed, usually for the purpose of secrecy or safety. For example, "The ancient tomb was best hidden deep in the jungle."
Exact(8)
I knew where to get a haircut or the best, hidden lunch spot in each of them; I knew where to buy a guitar in Kabul.
Different colours and weights are available, but frankly, none is a thing of beauty; they're best hidden under bark or gravel.
In this charmingly ardent memoir, Baraton spices things up with advice on the gardens' best hidden corners for trysting, lush descriptions of nightfall in the royal groves, and soulful odes to the mighty fallen (trees, kings, and previous gardeners-in-chief).
We weren't sure which island the camp was on (Bear, one of the largest yet best hidden of the 365 on the lake), how big the lake was (72 square surface miles), or even how far we were from our New Jersey home (about 300 miles) since we'd spent a week vacationing in Maine first.
Especially for this reason, I want to share what I found to be the eight best hidden secrets of Colombia.
It's no wonder that I started to view my natural inclination to spend time alone as a pernicious quirk a personality defect best hidden, if not overcome.
Similar(52)
Mos Def, a middling singer at best, hid out within the folds of the song.
As we have documented, various attempts to modify networks to reduce extremes of node degree at best hide the problems from detection.
Look around the map for all the best hiding spots before you start killing others.
Know the shortest routes, best hiding spots, and lastly the most used and least used entrances.
He did some of his best "hiding" with Jessica Tandy, to whom he was married for 52 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com