Sentence examples for best entails from inspiring English sources

Exact(2)

As I suggested here, such a drive best entails a major deal with China in which the removal of THAAD can serve as one bargaining chip.

It remains unclear, too, precisely how they're going to decide what "best" entails, since, if you've attended high school, "best" and "most popular" don't usually mean the same thing.

Similar(58)

Surrendering to Twombly's best art entails an odd transaction: confessing fundamental bewilderment in return for being granted a flare of exaltation.

If we look at the past, we see that sometimes making the best choice entails being knowledgeable, but other times it is just being lucky.

When the principal cannot severely punish shirking and agents are completely naïve, the second-best solution entails allowing a present-biased agent to slack-off in order to avoid a greater loss due to shirking.

I would like to see a detailed accounting of all the support provided by the DOE and to learn what its best efforts entail.

And what woman is going to admit that putting her best feet forward entails having a new $1,500 pair of Louboutin shoes on them every month?

At this point, the best diagnostic strategy entails detection of antibodies indicative of host immune response to the virus.

A best evidence synthesis entails looking at the study quality, effects sizes and directions across included studies to determine where possible effects are present.

The report continued by detailing what those best efforts would entail.

In the vast majority of monitoring tools the collection interval entails a best effort scheduling, in an ideal environment the monitoring latency should equal the collection interval, however this is seldom the case.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: