Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And even good early-stage VCs are, at best, constructing a portfolio of later-stage investments from a limited dataset (their own early-stage portfolio) versus picking the best-performing company from the wider universe of later-stage companies, as a dedicated later-stage investor would do.
Similar(59)
Indeed, the Goggleboxers were recently shown watching themselves win a Bafta for best constructed reality show.
To add insult to injury, best constructed reality has a higher profile.
In what was the best constructed play of the game and the season, the Impact were dominated for most of the game.
Transrealism is meant to be uncomfortable, by telling us that our reality is at best constructed, at worst non-existent, and allowing us no escape from that realisation.
Conclusion: The 3 translated scales are valid, but the NPDS seems to have the best construct validity.
It is recommended that, prior to generating KO animals, gRNAs should be first tested in cell lines to screen out the best construct from several designed gRNAs.
The aim of design is to obtain the best construct, so that two resistances i.e. flow resistance and thermal resistance are minimized.
Based on a policy example from the White Paper, it is attempted to apply the heuristic framework and offer recommendations on how to best construct a policy package.
Boundaries today are largely political, but even those, as witnessed by the recent uprisings in the Middle East so much fueled by the social media, are at best constructs that are rapidly changing.
(The belly of the Japanese samisen is preferably made from the skin of a female cat; the wooden belly of the Puerto Rican cuatro is best constructed from wood from a female jagrumo tree that has been well seasoned and, if possible, taken from an old house). Since the late 20th century, synthetic materials have largely replaced skin bellies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com