Sentence examples for bespoke craftsmanship from inspiring English sources

The phrase "bespoke craftsmanship" is correct and usable in written English
It can be used to describe a high level of skill and personalization in the creation of products, often in the context of handmade or custom items. Example: "The tailor is known for his bespoke craftsmanship, creating suits that fit each client perfectly."

Exact(2)

I'm just so proud that my bespoke craftsmanship is onstage.

But I'd say the common thread with all the pieces in my wardrobe is bespoke craftsmanship". He uses Gaultier as a prime example: "I have a large collection of Gaultier.

Similar(58)

"We will look for high-tech solutions, but will always combine that with understatement, style and bespoke individual craftsmanship," he says.

All of which makes it seem rather timely to celebrate the craftsmanship of the "Bespoke" bikes.

Mr. Whittemore's poetic style bespoke an artisanal attention to craftsmanship.

Like Richard Rogers' Lloyds building – which was completed the same year, making these buildings and their architects the twin titans of the High Tech movement – it embodied the contemporary dream of factory-floor mass production, which in reality necessitated levels of bespoke manufacture and highly skilled craftsmanship worthy of a medieval cathedral.

Bold and forward-thinking, they merge the intricate detail and craftsmanship of high fashion with the emerging field of bespoke sartorial technology.

The number of hours of craftsmanship that go into the extraordinary bespoke creations seen on the catwalks of Paris haute couture are often proudly recited by the fashion houses, but so dense is the backstory which goes into each Dior dress that it would make sense for this house to add thinking time to the list.

Sound craftsmanship.

The craftsmanship!

"I felt real craftsmanship".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: