Sentence examples similar to bespoke answer from inspiring English sources

The phrase "bespoke answer" is correct and usable in written English
It can be used when referring to a response that is tailored or customized to fit specific needs or requirements. Example: "The consultant provided a bespoke answer to each client's unique challenges."

Similar(60)

Turns out, your Homepod has a pretty good idea of where it is, so asking for the best nearby pizza or BBQ will give you an answer bespoke to your geographic location.

"Many clients use this offering to ask follow-up questions to our respondents, allowing them to overlay the answers to their bespoke questions with the 25,000 data points contained in the core data set," he says, adding: "We also offer a wide range of other research solutions such as brand tracking, path to purchase journey, ad-effectiveness, concept testing, website analytics and more.

The answers are as informative as they are inspirational, from blowing it all on a bespoke dog kennel or a dining table that doubles as a ping-pong table to adding a picture window or a master ensuite.

The answer to both of these problems, according to Karen Proctor, founder of London bespoke dressmaking service Albertine Burdett, lies in a return to the practices and values that produced the kind of clothes we salivate over in Mad Men.

"This was bespoke medicine".

A bespoke pickle?

A bespoke briefcase.

Only then can you answer the question: "Is it time to review our brand?" Do it for the right reasons Every brand review is bespoke.

What about the bespoke market?

Pee-wee Chic... Bespoke Bicycles.

It might be bespoke.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: