Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
So, that being said, besides the help that we offer them right off the bat, trying to get them into the shelter, I do my best to explain that, first of all, it isn't right what was done to them.
"And of course, besides funding, we offer introductions to Intel scientists, customers and partners all over the world".
So far, the Pebble smart watch has done little besides offer up watch faces for users to tinker with, but the apps are starting to come in, and today marks the much-anticipated debut of early marquee partner RunKeeper.
Nevertheless, they constitute a lot of office visits, and there isn't a lot we can offer besides reassurance".
Requests to remove healthy trees from the public right of way are thoroughly examined and sometimes denied when we can offer options besides removal to property owners.
Many other sound-recording programs (besides Audacity) offer this capability, so if you already have one that you use, give it a try.
Other companies, besides Nespresso, that offer such systems include Kraft Foods, which makes the Tassimo brand, and Mars, which makes Flavia.
The adsorbents show high adsorption capacity, besides offer significant advantages over currently expensive commercially available (e.g., activated carbons) [41].
We were working with the orthopedic doctors, so there was not a lot we were able to offer besides extra hands and translation, which is something I guess.
"We have invited the author of this song to discover Ibiza because we have much more to offer besides the nightlife which is known worldwide," the island's tourism director, Vicent Ferrer, told AFP. "We have museums, beaches, culture, gastronomy, we have a wide offer but unfortunately we have been typecast this way.
"We have invited the author of this song to discover Ibiza because we have much more to offer besides the nightlife which is known worldwide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com