Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Besides the study has low power to detect an association due to the small patient population.
Similar(59)
"I think the study has been overinterpreted by lots of other people [besides] the authors of the study".
The present study has several limitations, besides the low response rate achieved, indicative of the students' low interest in the subject.
However, besides mortality, virtually no study has evaluated the physiological consequences of caging fish.
Jmj2, the shortest protein among the JMJD2 family analyzed in this study, has a BRIGHT domain and a zinc finger motif besides the JmjN/JmjC domains (Fig. 1d).
However, besides good project management, any futures study has to take very seriously the standards 3.2 and 3.3 into account.
This study has allowed us, besides determining the potential impact that the treatment might have on our routine, to determine the adequacy of facilities and equipment that are presently available and how much real time is required to manage this treatment.
BMI and the presence of arthritis in other joints besides the study knee had no significant effect on either the costs or QALY gains associated with TKR (p>0.05).
Compared to these reports, our study has several methodological strengths besides its large size: our end point is the first post-treatment childbirth.
The results of present study have demonstrated that ESera, besides inducing concentration-dependent relaxation in endothelium-intact GPAPs, at the same concentrations produces concentration-dependent contraction in either endothelium-denuded GPAPs or in the presence of nitric oxide synthesis inhibitor.
Perlite, as a natural glassy volcanic rock, is easily accessible in the most parts of the world; besides, previous studies have demonstrated that Calcined Perlite Powder (CPP) could be used as an effective SCM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com