Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
Other factors besides the name proved crucial to building on the New York brand.
"Nothing, besides the name 'Windows.' Azure is a new operating system, designed not just for our cloud, but for anybody to build a cloud with".
The main nod to thematic affinity at Caffè Storico, besides the name (a press release helpfully points out that storico is "Italian for 'historic' "), is the décor.
In what seems to be an interesting attempt at product placement, Mr. Gagliardo and Ms. Burnikel have hidden the word SKY in six Down entries besides the name of the new James Bond film "SKYFALL" at 26 Down.
Duke Nukem 3-D kept little besides the name, magnifying Duke into the ultimate macho hero, a man who divides his time between killing invading aliens and showering strippers with dollar bills.
So what else has changed besides the name?
Similar(29)
The plot alludes to rom-coms past, both literary and cinematic; besides the name-checked "Made of Honor," there's some "Wedding Planner" and "27 Dresses" in there too.
It took a couple of performances for me to lose the hazy filter of actuality — to get over myself and the people I knew, even though it is well-known that hardly anyone is more entertaining than journalists, certainly not to other journalists — and to recognize something besides the names.
Nor do they acknowledge how much risk those same politicians have already taken on (with the first stimulus, the health care bill, and much else besides) in the name of theoretical propositions, while reaping little for their efforts save an ever-grimmer fiscal picture.
However, a fair number of liberties were taken with the film besides just the name change to garner widespread appeal.
I keep reading about it on health websites - and besides, I like the name, which makes me think of Jane Seymour in the original Battlestar Galactica.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com